Keine exakte Übersetzung gefunden für مرر قانون

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مرر قانون

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The bill passed by just one vote.
    .لقد مُرر مشروع القانون بفارق صوت
  • In January 2005, the Kyrgyz Republic law on the prevention and suppression of human trafficking was passed.
    وفي كانون الثاني/يناير 2005 مرر قانون جمهورية قيرغيزستان بشأن منع وقمع الاتجار بالبشر.
  • A new Part-Time Workers Act, No. 10/2004, was passed in 2004.
    وفي عام 2004 مُرِّر قانون جديد للعاملين لبعض الوقت، رقم 10/2004.
  • The Senate passed the bill, minimum wage is on the way.
    مجلس الشيوخ مرر مشروع القانون الحد الأدنى للأجور في الطريق
  • The Senate passed the bill. The Marianas are fuck!
    مجلس الشيوخ مرر مشروع القانون جرز(ماريانا)قضي عليها
  • So Congress disregarded their experts and in 1990 they passed the Anabolic Steroid Control Act, turning non-medical users into federal drug criminals.
    وفي عام 1990 مرر .."قانون التحكم بالسترويد البنائي" مما يجعل المتعاطين له بدون داع طبي إلى متهمين بتعاطي العقاقير الممنوعة
  • Despite the veto of the President of the Czech Republic, the bill was passed by the Parliament in April 2006.
    رغم حق النقض الذي يمتلكه رئيس الجمهورية التشيكية، مرر البرلمان مشروع القانون في نيسان/أبريل 2006.
  • The House of Representatives this week passed a bi//, a big bailout bill...
    مجلس النواب مرر هذا الاسبوع مشروع قانون مشروع قانون الانقاذ الهام
  • The Centre for Gender Equality brought a case before the courts under the authorisation in the fifth paragraph of Article 3 of the Act No. 96/2000; this is the only occasion on which the centre has exercised this authorisation since the Act was passed in 2000.
    ورفع مركز المساواة بين الجنسين قضية أمام المحاكم بمقتضى التفويض الوارد في الفقرة الخامسة من المادة 3 من القانون رقم 96/2000؛ وكانت هذه هي الفرصة الوحيدة التي يمارس فيها المركز هذا التفويض حيث أن القانون مرر عام 2000.
  • On 27 June 2003, the Zhogorku Kenesh passed the Kyrgyz Republic law on the incorporation of amendments and addenda into the Criminal Code of the Kyrgyz Republic in keeping with which Article 159 "Trafficking in children" was deleted, changes were made to the wording and name of Article 124 "Recruitment of persons for exploitation", which is now titled "Human trafficking", and liability for the commission of those crimes was increased.
    وفي 27 حزيران/يونيه 2003 مرر البرلمان (جوغوركو كينيش) قانون جمهورية قيرغيزستان بشأن إدماج تعديلات وإضافات في المدونة الجنائية للجمهورية، وألغيت بمقتضى ذلك المادة 159 ”الاتجار بالأطفال“، وأجريت تغييرات في صياغة واسم المادة 124 ”توظيف الأشخاص لغرض الاستغلال“، التي أصبح عنوانها الآن ”الاتجار بالبشر“، كما زادت عقوبة ارتكاب تلك الجرائم.